Меморандум Минюст РБ б/н 23.04.2015 Меморандум о взаимопонимании между Министерством юстиции Республики Беларусь и Министерством юстиции Грузии
Меморандум о взаимопонимании между Министерством юстиции Республики Беларусь и Министерством юстиции Грузии
Вступил в силу 23 апреля 2015 года
Министерство юстиции Республики Беларусь и Министерство юстиции Грузии, именуемые в дальнейшем Сторонами, желая углубить взаимопонимание о правовых системах и институтах, а также законодательствах их государств, принимая во внимание сложность и динамику развития правовых систем и в этой связи необходимость налаживания взаимовыгодного сотрудничества, признавая важность сотрудничества по правовым вопросам как средства дальнейшего укрепления двусторонних отношений между государствами, в соответствии с действующим законодательством государств Сторон договорились о нижеследующем:
Статья 1
Цель
Целью настоящего Меморандума о взаимопонимании является установление правовых основ взаимовыгодного сотрудничества Сторон по вопросам, касающимся совершенствования правовых систем, институтов и законодательства, осуществляемого в пределах компетенции Сторон в соответствии с законодательством и международными договорами государств Сторон.
Статья 2
Принципы сотрудничества
Взаимное сотрудничество в сферах, определенных настоящим Меморандумом о взаимопонимании, осуществляется Сторонами в соответствии с общепризнанными принципами международного права, международными договорами, участниками которых являются государства Сторон, а также в соответствии с национальным законодательством государств Сторон.
Статья 3
Сферы сотрудничества
Стороны в рамках своих функций осуществляют взаимное сотрудничество в следующих основных сферах:
обмен официальными и экспертными делегациями Сторон в целях изучения и обмена опытом работы и приобретения новых знаний, профессиональной подготовки по вопросам, представляющим взаимный интерес, в рамках мероприятий, предусмотренных настоящим Меморандумом о взаимопонимании;
обмен информацией о правовых системах и законодательстве государств Сторон;
обмен информацией и опытом о мерах, направленных на совершенствование национального законодательства;
обмен открытой для общественности информацией, которая может включать материалы, касающиеся правовой системы, законов и иных нормативных правовых актов и др.
Статья 4
Осуществление сотрудничества
Стороны в рамках настоящего Меморандума о взаимопонимании будут в согласованные сроки проводить консультации, встречи, «круглые столы», семинары по вопросам двустороннего сотрудничества и правовым вопросам, представляющим взаимный интерес.
Стороны в рамках настоящего Меморандума о взаимопонимании будут в письменной форме направлять запросы о предоставлении документов или материалов. Запросы, направляемые в соответствии с настоящим Меморандумом о взаимопонимании, сопровождаются заверенным переводом на государственный язык запрашиваемой Стороны либо на английский язык.
Стороны самостоятельно несут свои расходы и издержки, если не будет согласован иной порядок.
Статья 5
Координация сотрудничества
Координация мероприятий по сотрудничеству Сторон в рамках настоящего Меморандума о взаимопонимании возлагается: со стороны Министерства юстиции Республики Беларусь – на Управление международного сотрудничества Министерства юстиции Республики Беларусь; со стороны Министерства юстиции Грузии – на Департамент международного публичного права Министерства юстиции Грузии.
Стороны незамедлительно информируют друг друга об изменениях своих структурных подразделений.
Статья 6
Изменения
Изменения и дополнения в настоящий Меморандум о взаимопонимании могут быть внесены в любое время по взаимному согласию Сторон и будут оформляться в качестве отдельного документа, который вступает в силу в порядке, аналогичном порядку вступления в силу настоящего Меморандума о взаимопонимании. Указанный документ об изменениях и дополнениях будет являться неотъемлемой частью настоящего Меморандума о взаимопонимании.
Статья 7
Разрешение разногласий
Разногласия между Сторонами относительно применения или толкования настоящего Меморандума о взаимопонимании будут разрешаться Сторонами путем консультаций и/или переговоров.
Статья 8
Вступление в силу, срок действия и прекращение
Настоящий Меморандум о взаимопонимании вступает в силу со дня его подписания.
Действие настоящего Меморандума о взаимопонимании будет прекращено по истечении 6 (шести) месяцев после даты получения одной Стороной уведомления другой Стороны о прекращении.
Прекращение действия настоящего Меморандума о взаимопонимании не затрагивает выполнения начатых в период его действия мероприятий.
Совершено в г. Тбилиси 23 апреля 2015 года в двух экземплярах, каждый на белорусском, русском, грузинском и английском языках, причем все тексты являются равно аутентичными. В случае возникновения разногласий при толковании настоящего Меморандума о взаимопонимании преимущество будет иметь текст на английском языке.
За Министерство юстиции Республики Беларусь
Подпись
За Министерство юстиции Грузии
Подпись
Другие НПА
Постановление Минобразования РБ №41 от 15.05.2015 Об утверждении образовательного стандарта II ступени высшего образования Постановление Минторг РБ №13 от 14.04.2015 О внесении изменений в постановление Министерства торговли Республики Беларусь от 24 сентября 2013 г. № 23 Постановление Минздрав РБ №24 от 06.03.2015 О некоторых вопросах оказания организациями здравоохранения платных медицинских услуг, получаемых членом (членами) семьи при досрочном использовании средств семейного капитала Постановление Минздрав РБ №62 от 28.04.2015 О некоторых вопросах использования средств семейного капитала на получение услуг в сфере здравоохранения Постановление Минтруда РБ №34 от 18.05.2015 О внесении дополнений и изменений в постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 марта 2004 г. № 33 Постановление СМ РБ №707 от 24.08.2015 Об установлении размера и определении порядка выплаты Министерством финансов открытому акционерному обществу «Банк развития Республики Беларусь» вознаграждения за осуществление функций по управлению активами Постановление СМ РБ №708 от 24.08.2015 О мерах по реализации Указа Президента Республики Беларусь от 28 мая 2015 г. № 219 и внесении изменений и дополнений в постановления Совета Министров Республики Беларусь Постановление СМ РБ №709 от 24.08.2015 Об увеличении уставного фонда республиканского унитарного производственно-торгового предприятия «Оршанский льнокомбинат» Постановление Минздрав РБ №75 от 20.05.2015 Об утверждении Инструкции о порядке организации системы фармаконадзора и порядке контроля производителей лекарственных средств на предмет соответствия организации и функционирования системы фармаконадзора требованиям Надлежащей практики фармаконадзора Постановление МЭ РБ №34 от 17.06.2015 Об утверждении Инструкции о порядке установления факта наличия (отсутствия) нарушения антимонопольного законодательства