Ваш гид в законодательстве Республики Беларусь


Печать

Соглашение Минобразования РБ бн 12.11.2015 Соглашение между Министерством образования Республики Беларусь и Министром иностранных дел и международного развития Французской Республики об открытии и функционировании двуязычных франкофонных секций в Республике Беларусь

Соглашение между Министерством образования Республики Беларусь и Министром иностранных дел и международного развития Французской Республики об открытии и функционировании двуязычных франкофонных секций в Республике Беларусь

Вступило в силу 12 ноября 2015 года

Министерство образования Республики Беларусь с одной стороны и Министр иностранных дел и международного развития Французской Республики с другой стороны, именуемые в дальнейшем Сторонами, принимая во внимание:

Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Французской Республики о сотрудничестве в области культуры, образования, науки и техники, средств массовой информации, подписанное 20 января 2010 г. в г. Париже;

интерес к изучению французского языка в Республике Беларусь;

взаимное намерение Сторон оказывать содействие белорусским учащимся в овладении французским языком и способствовать тем самым лучшему ознакомлению с культурами франкоязычных стран;

готовность к сотрудничеству и намерение развивать межкультурный диалог, основанный на взаимном уважении и признании особенностей национальных систем образования Сторон, договорились о нижеследующем:

Статья 1

В рамках настоящего Соглашения под двуязычными франкофонными секциями понимаются классы (группы), создаваемые в учреждениях общего среднего образования Республики Беларусь в целях достижения учащимися на момент завершения среднего образования уровня В2 по французскому языку в устной и письменной речи, согласно общеевропейской системе оценки знаний иностранных языков.

Статья 2

Организация образовательного процесса в двуязычных франкофонных секциях регулируется договорами о сотрудничестве, подписываемыми между местными исполнительными и распорядительными органами Республики Беларусь, учреждениями общего среднего образования, на базе которых организуются двуязычные франкофонные секции, и Посольством Французской Республики в Республике Беларусь, в соответствии с законодательством Республики Беларусь и настоящим Соглашением.

Статья 3

В двуязычных франкофонных секциях организуется изучение учебного предмета «Французский язык» на повышенном уровне, основанном на национальной образовательной программе, а также на преподавании на французском языке неязыковых дисциплин (DNL) (экономические и социальные науки, история, литература и иное) в соответствии с учебными программами факультативных занятий и посредством организации внеклассной и внешкольной деятельности.

Статья 4

Зачисление учащихся в двуязычную франкофонную секцию осуществляется по желанию учащихся и их законных представителей на основании письменного заявления. Минимальным уровнем владения французским языком для поступления в двуязычную франкофонную секцию является уровень А1 общеевропейской системы оценки знаний иностранных языков (CECRL).

Курс обучения составляет 4 (четыре) года (с VIII по XI классы), что соответствует третьему, второму, первому и выпускному классам во французской системе образования, и включает в себя, наряду с изучением французского языка, изучение не менее одной неязыковой дисциплины (DNL) с учетом максимальной допустимой нагрузки на одного учащегося.

Обучение в двуязычной франкофонной секции определяется сочетанием прогрессивного овладения французским языком с уровня А1 по уровень В2 общеевропейской системы оценки знаний иностранных языков  (CECRL)  с использованием французского языка в качестве инструмента в изучении неязыковых дисциплин.

В целях обеспечения единого содержания обучения во всех двуязычных франкофонных секциях Республики Беларусь учреждение общего среднего образования, на основе которого создана двуязычная франкофонная секция, может выбрать неязыковые дисциплины (DNL) только из числа преподаваемых в действующих двуязычных франкофонных секциях при сотрудничестве с отделом культуры и сотрудничества Посольства Французской Республики в Республике Беларусь.

Данное положение направлено на создание единых условий для подготовки, переподготовки и повышения квалификации педагогических работников, преподающих неязыковые дисциплины (DNL).

Отбор педагогических работников для преподавания неязыковых дисциплин (DNL) на французском языке в двуязычных франкофонных секциях осуществляется руководством учреждения общего среднего образования.

Статья 5

Белорусская Сторона оказывает содействие созданию и функционированию двуязычных франкофонных секций в учреждениях общего среднего образования Республики Беларусь.

Французская Сторона обязуется в рамках имеющихся финансовых возможностей, определяемых ежегодным бюджетом, предоставлять учреждениям общего среднего образования, в которых существуют двуязычные франкофонные секции, учебно- методические материалы, а также по завершении обучения в двуязычной франкофонной секции выдавать дипломы Посольства Французской Республики в Республике Беларусь учащимся, подтвердившим владение французским языком на уровне В2 общеевропейской системы оценки знаний иностранных языков (CECRL), а также усвоившим учебные программы неязыковой дисциплины (DNL).

Материально-техническое обеспечение двуязычных франкофонных секций (учебные издания), а также переподготовка и повышение  квалификации  педагогических работников, преподающих в таких секциях, могут обеспечиваться обеими Сторонами.

Статья 6

Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания и заключается на срок 4 (четыре) года.

Настоящее Соглашение автоматически продлевается на такой же срок, 4 (четыре) года. Каждая из Сторон может в любой момент расторгнуть Соглашение, письменно уведомив другую Сторону не позднее чем за шесть (6) месяцев по дипломатическим каналам.

Прекращение действия Соглашения не влечет за собой пересмотр прав и обязанностей Сторон в отношении проектов, начатых в рамках настоящего Соглашения.

Статья 7

Стороны по взаимному согласию могут вносить в настоящее Соглашение изменения, которые станут предметом дополнительного Протокола.

Настоящее Соглашение составлено в г. Минске 12 ноября 2015 г. в двух одинаковых оригинальных экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Министерство образования Республики Беларусь

Михаил Журавков

Министр образования Республики Беларусь


За Министра иностранных дел и международного развития Французской Республики

Доминик Газюи Чрезвычайный

и Полномочный Посол Французской Республики в Республике Беларусь


Другие НПА

Постановление Минтранс РБ №3 от 11.02.2016 О внесении дополнения в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 30 ноября 2004 г. № 43 Постановление Минтранс РБ №5 от 24.02.2016 О признании утратившим силу постановления Государственного комитета по авиации Республики Беларусь от 5 декабря 2003 г. № 13 Постановление Минтранс РБ №12 от 24.03.2016 О признании утратившими силу постановлений Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 29 июня 2007 г. № 37 и от 31 января 2008 г. № 4 Постановление Минтранс РБ №17 от 05.04.2016 О внесении дополнений и изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 5 марта 2016 г. № 6 Постановление Минтранс РБ №18 от 06.04.2016 О признании утратившим силу постановления Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 6 июня 2007 г. № 34 Постановление Минтранс РБ №19 от 14.04.2016 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 5 марта 2016 г. № 6 Постановление Минтранс РБ №24 от 31.05.2016 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 28 августа 2012 г. № 43 Постановление Минтранс РБ №23 от 31.05.2016 О внесении изменений в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 17 июня 2013 г. № 21 Постановление Минтранс РБ №25 от 31.05.2016 О внесении изменений и дополнения в постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 7 июня 2013 г. № 16 Постановление Минтранс РБ №27 от 20.06.2016 Об утверждении Инструкции о порядке предоставления информации о персональных данных пассажиров органам пограничной службы и иным государственным органам, осуществляющим оперативно-розыскную деятельность